皇龙自动化工程博客 上海皇龙自动化工程公司博客

范吉尼斯《1492征服天堂》及其视频

There shines a light in the heart of man
英雄心中有着不灭的火光

That defies the dead of the night
对抗着黑夜的死寂
A beam that glows within every soul
芸芸众生都散射着生辉的光晕
Like wings of hope taking flight
那是乘风而起的希望之翼


A sunny day, when a baby's born
新生的出世,平凡的日子也会熠熠生辉
The little things that we say
纵使只有我们提及这他人忽视的小事
A special sparkle in someone's eye
平凡人眼中闪现灵光
Simple gifts, every day
平凡的日子也就成了一种恩赐


Somewhere there's a paradise
总有一个天堂
Where everyone finds release
每个人都能顺遂心愿
It's here on earth and between your eyes
也就是在我们眼中这片土地上
A place we all find our peace
我们将会得到平和的生命


Come - open your heart
快打开心扉
Reach for the stars
去上天摘星
Believe your own power
相信你自己的灵力
Now, here in this place
眼下眼前就是想象中的天堂
Here on this earth
就在这片土地上
This is the hour
就在现在


It's just a place we call paradise
这就是我们盼望的天堂
Each of us has his own
每个人都有自己的天堂
It has no name, no, it has no price
不需要称呼,更无法标价
It's just a place we call home
那就是我们欲求的最终归宿

征服天堂.jpg

A dream that reaches beyond the stars
我们的梦想已然超越星辰
The endless blue of the skies
延伸到无尽蓝色天空的边际
Forever wondering who we are?
在无尽的思索中寻找着自己
Forever questioning why?
寻找着自己存在的意义


Come - open your heart

快打开心扉
Reach for the stars
去摘下星辰
Believe your own power
相信自己的灵力
Now, here in this place
就在此时此地
Here on this earth
就在这片土地
This is the hour
就在这个时代


征服天堂02.jpg


There shines a light in the heart of man
英雄的心中就有不灭的光芒
That defies the dead of the night
驱散夜的死寂
A beam that glows within every soul
每个生命都在放射着光辉
Like wings of hope taking flight
那是起飞的希望之翼
Like wings of hope taking flight
那是起飞的希望之翼



视频播放地址:1492 征服天堂


In noreni per ipe,     理想让我们坚强

in noremi cora,        冲破黑暗的阻挡

tira mine per ito,      理想让我们坚强

ne domina.              决不放弃希望

In noreni per ipe,     偷过泪水能看见

in noremi cora,        闪烁的星光

tira mine per ito,      穿越风和雨跟随

ne do—mina.           生命的光芒


理想让我们坚强
冲破黑暗的阻挡
理想让我们坚强
决不放弃希望!

 

透过泪水能看见
闪烁的星光
穿过风和雨
跟随生命的光芒


理想让我们坚强
冲破黑暗的阻挡
理想让我们坚强
决不放弃希望!


透过泪水能看见
闪烁的星光
穿过风和雨
跟随生命的光芒


In nòreni per ìpe,
in noreni coràh;
tiràmine per ìto,
ne dominà

In nòreni per ìpe,
in noreni coràh;
tiràmine per ìto,
ne dominà

 

In noreni per ipe,
in nòreni cora;
tiràmine per ito,
ne domina.


Ne ròmine tirmèno,
ne ròmine to fa,
imàgina pro mèno per imentirà

《Voices》
《Titans》
《Conquest Of Paradise》
《Eternal alexander》
《Across The Mountains》......

 Vangelis 是一位伟大的音乐家,集创作,演奏和音乐制作于一身,一个真正的全才。他的许多史诗般的电子音乐作品和电影配乐深得乐迷们的钟爱,开创了电子音乐与电影配乐的崭新前景,奠定了所谓未来太空音乐的发展。本文含范吉尼斯的《1492 Conquest of Paradise 征服天堂》的腾讯视频链接地址,有相关的英文和拉丁内容。


留言列表
Chris
Chris 动听!豪迈!
发表留言
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。